¡Hola! Gracias por visitar mi sitio web :)

Me llamo Cristina Bracho, tengo 32 años y soy traductora EN-FR-IT>ES y correctora.


Cuento con más de cinco años de experiencia continua y a tiempo completo en el sector. En la actualidad, trabajo principalmente como colaboradora externa en Keywords Studios, donde he traducido tanto juegos de gran presupuesto como independientes. También presto mis servicios de traducción para doblaje y subtitulación a diversas empresas.

En el sector editorial, me he especializado en la traducción de cómic y novela gráfica, y me he encargado de la traducción de títulos oficiales de DC Comics, Vertigo, Valiant, Dark Horse, IDW y Yoe Books, entre otros.


Puedes encontrar mi formación y mi experiencia laboral al completo aquí:

https://www.linkedin.com/in/cristinabracho/

© 2017 by Cristina Bracho Carrillo.